Prevod od "quelle stronzate" do Srpski


Kako koristiti "quelle stronzate" u rečenicama:

È il tizio che scrive quelle stronzate dell'orrore?
Zar nije on tip koji piše ta horor sranja?
Pensi veramente di poter fare tutte quelle stronzate che hai detto?
Да ли ти стварно мислиш да ћеш моћи да изведеш то срање о коме си причао?
Mi sono chiesto come avevo fatto a credere a quelle stronzate, capisci?
И стално сам се питао... како сам се увукао у ово срање, знаш?
Solo quelle stronzate d'azione, tutti spari.
Акциона срања препуна насиља и пуцњаве.
Quando fischiano le pallottole, la politica e tutte quelle stronzate... non contano più niente.
Kad ti prvi metak prozuji kraj gIave, poIitika i ta sranja ništa više nije važno.
Non sapevo che Papa e LC pensassero quelle stronzate fino a stasera.
Do veèeras nisam znao da tako seru.
Molto meglio di... tutte quelle stronzate paternalistiche.
Mnogo je bolje od nekakvih oèinskih sranja.
Quel figlio di puttana si è messo lì a imboccarmi tutte quelle stronzate e io me le sono bevute!
Skot je mirno sedeo, i hranio me govnima, a ja sam ih jeo!
E non berti quelle stronzate sul cliente dei nove centesimi.
I ne nasedaj na njegovo sranje o mušteriji sa 9 centi.
Credi davvero in tutte quelle stronzate, Combo?
Stvarno verujes u sva ta sranja, Combo?
Tutte quelle stronzate sull'accettare il proprio destino... eri troppo tranquilla per essere una ragazza morta.
Ta cijelo "prihvaæanje sudbine" sranje je prejednostavno za mrtvu curu.
Ehi, hai fatto bene a ignorare quelle stronzate sulla religione.
Bio si dobar u onim religioznim sranjima.
Sembra una di quelle stronzate che dice la mamma.
To zvuèi kao neka reèenica u maminom sranju od knjige.
In un attimo, tutte quelle stronzate fasulle imposte dalla societa' cadevano, e loro potevano dissolversi nell'infinito... cosi' da lasciarsi andare e riunirsi con il loro Dio.
Svo to lažno civilizacijsko sranje gubi se za njih, tako da mogu da se rastope u besoknaènom, da bi mogli da izgube sebe, i sjedine se sa svojim Bogom.
Non credo che il liceo sia tutte quelle stronzate che dicono...
Мислим да средња није баш онаква каквом је представљају.
Owen, voglio che ti tolga quelle stronzate dalla testa, ok?
Овен, желим да избациш то срање из главе, ок?
Era come se fossimo anime gemelle, come quelle stronzate che si leggono.
Bili smo kao srodne duše. Sranja o kojima èitaš.
Perche' mi ha portato al balletto, e mi ha fatto bere tutte quelle stronzate sulla danza, sapendo che ci avrebbe spazzato via in un secondo?
Zašto si me vodila na balet i hranila sa onim 'ovo je ples' sranjem, znajuæi da æeš nas iskaširati za sekudnu?
Lei era il suo primo amore, non aveva mai incontrato qualcuna cosi' piena di vita, e tutte quelle stronzate.
Bila mu je prva ljubav, nikad nije upoznao nekoga tako punog života, i slièno sranje.
Vi mettete comodi e osservate come coprono i vostri rapimenti, giustificandoli con quelle stronzate sugli UFO.?
Sedneš i gledaš kako objašnjavaju te otmice s onim sranjima o NLO-ima?
Fai come quand'eri al college e facevi la cavia per quelle stronzate di test, vendevi il tuo sperma...
На факсу си радио сва та срања од тестирања. Продавао си сперму.
Emergenza nazionale, esercito per le strade, elicotteri, tutte quelle stronzate di "28 giorni dopo".
Nacionalna uzbuna, vojska na ulicama, helikopteri, svo ono sranje iz filma "28 dana kasnije".
E per tutto quelle stronzate che ho detto e fatto, spero tu possa perdonarmi.
Сво оно срање које сам рекао и које сам урадио, надам се да ћеш ми опростити.
Depressione, anoressia, tossicodipendenza... e tutte quelle stronzate che manco ho mai capito.
Била је то депресија, анорексија, завист... и свакаква срања у која нећу и да улазим.
Non farti incantare da quelle stronzate governative.
Nemoj verovati svim tim sranjima koje govori vlast.
Dennis, io ci credo a quelle stronzate.
Denis, ja stvarno vjerujem u ovo sranje.
Stasera, ho una cosa da dire a tutte quelle stronzate!
Вечерас имам да кажем једну ствар свим тим срањима!
Hai cambiato idea o stai continuando ancora con quelle stronzate?
Je si promijenio mišljenje, ili nastavljaš stom usranom pricom.
Ha detto che lo stavi riprendendo, cosa ti avevo detto a proposito di quelle stronzate?
Rekao je da si ga snimao. Šta sam ti rekao za to sranje?
Quindi hai la casa piena di tutte quelle stronzate per handicappati?
Onda ti je kuæa puna inva. pomagala?
Ma che voleva Wendy con tutte quelle stronzate sull'assassino?
Šta je sa Vendi i svim tim ubijanjem?
Tutte quelle stronzate sul tenere troppo a me per lasciarmi fare qualcosa di cui mi sarei pentita?
Popušila sam ono sranje da ti je previše stalo do mene da bi mi dao da uèinim nešto što æu požaliti!
Dopo che ti ha obbligato a fare quelle stronzate le uscite con gli amici, le cene con le famiglie. Lei arriva e vede che stai solo che te lo stai menando davanti a un video e se ne va?
Nakon svog tog obaveznog sranja, miješanja prijatelja, upoznavanja njenih ona te hvata kako ga mlatiš dok gledaš video, i odlazi?
La tua famiglia? E tutte quelle... stronzate?
Moja i tvoja porodica, sva ta sranja?
Tu e Rat... fate padre e figlio, ci vanno matti per quelle stronzate.
Ti i Ret im recite ste otac i sin. To æe im se svideti.
Forse perche' credete a quelle stronzate che dicono che sono uscito di testa, giusto?
Verovatno zato što ste poverovali u ona sranja da sam pošizio.
Cioe', tu credi a quelle stronzate su Harvard e Yale?
Vjeruješ li išta o tom Harvard Yale sranju?
Probabilmente dice quelle stronzate di continuo.
Verovatno sve vreme prièa ta sranja.
Non provare a parlare di quelle stronzate che mi hai detto.
Ne spominji ova sranja koja si rekao.
Per me e' solo una di quelle stronzate da da sciroccati a cui credono i pellerossa.
Samo luda sranja u koja vjeruju stari Indijanci.
Gia', fa quelle stronzate che nessun altro qui sa fare.
Zna ono što niko drugi u kuæi ne zna.
Assicuratevi che siamo la sposa che pensavate fossimo e non quelle stronzate che scriviamo nelle pubblicità.
Uverite se da smo mi onakva mlada kakva ste mislili da jesmo a ne sve one gluposti koje stavljamo u oglase.
E non voglio iniziare a fischiettare il ritornello della pubblicità "Look for the Union Label" e tutte quelle stronzate sul lavoratore felice.
Ne želim da vam pevam proleterske pesme i pričam proleterske priče o srećnim radnicima.
1.2344269752502s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?